Nous sommes constamment à la recherche d’individualité. Chacun veut être spécial et se différencier des autres. Nous cherchons partout des idées qui nous singularisent, mais nous oublions souvent qu’elles sont en nous. Il nous suffit de leur donner la possibilité de s’épanouir. Là où nous pouvons être au calme et nous ressourcer. Là où nous pouvons trouver de l’inspiration et être uniques. Un endroit qui représente bien plus que le début ou la fin de la journée. Un endroit qui nous permet de nous révéler et apporte chaque jour une petite touche particulière à notre vie. — We streven allemaal continu naar individualiteit. Niemand wil hetzelfde zijn, iedereen wil anders zijn. We zoeken overal naar ideeën die ons uniek maken. Daarbij vergeten we echter vaak dat we die ideeën al in ons hebben. We moeten ze alleen nog de ruimte geven om zich te ontplooien. Op een plek waar we tot rust komen en onszelf kunnen voelen. Waar we inspiratie vinden en uniek kunnen zijn. Een plek die veel meer is dan het begin van de dag en van de nacht. Een plaats die ons helpt net zo individueel te zijn als we willen. En die ons iets meegeeft voor ons leven. Elke dag weer. — Siamo costantemente alla ricerca dell’individualità. Nessuno vuole essere uguale agli altri, tutti vogliono distinguersi. Cerchiamo ovunque idee che ci rendano unici. E spesso dimentichiamo che queste idee sono dentro di noi. Dobbiamo solo dare loro spazio per fiorire. In un luogo in cui possiamo rilassarci e sentirci noi stessi. Dove troviamo ispirazione e possiamo essere unici. Un luogo che rappresenta molto di più dell’inizio della giornata e del preludio della notte. Un luogo che ci aiuta ad essere unici come vorremmo essere. E che ci dona qualcosa da portare nella nostra vita. Ogni giorno. 3
Download PDF file